Judith Regan:好的,最重要的是要知道我愛你。你是我親愛的朋友之一。
林明珠:你是一位作家,一位創作者。你主持脫口秀,也製作節目。你真的做了很多事。但讓你最出名的是這本OJ Simpson的書。
Judith Regan:臭名昭著。
林明珠:臭名昭著。這確實很臭名昭著。
Judith Regan:許多年前,我接到一位律師的電話,他說,OJ想來自白。每個人都有自己的議程。公司也有自己的議程。我們都是有缺陷的,不是嗎?
林明珠:我的意思是,這太令人震驚了。
Judith Regan:這真的很震驚。幕後發生的事情更是令人震驚。你傳簡訊給我說,你在美國不安全。中國。
林明珠:是的。好的。大家好,這是林明珠播客。我非常高興和欣喜今天邀請到我的親愛朋友Judith Regan加入播客。 Judith,你能告訴觀眾一些關於你的事情嗎?
Judith Regan:好的,最重要的是要知道我愛你。你是我親愛的朋友之一。你是我認為地球上最不可思議的女人。最有趣的,最令人興奮的,最美麗的,最一切的。但我們知道,我在媒體產業工作了將近50年。我曾經管理過幾家出版公司。我出版過成千上萬的書,從Gregory Maguire的《Wicked》,這成了一部大型的百老匯音樂劇,到Howard Stern,再到文學天才。 Wally Lamb, Jess Walter,還有很多歷史教授,飲食書籍,食物設計。
林明珠:實際上,我們認識是因為你在出版羞恥書籍。
Judith Regan:沒錯。所以我讀了關於你的事情,我說,這個女人真的是非常特別的故事。我說,我必須見她。我想讓她寫一本書。那是我辦公室打給你們辦公室的電話。
林明珠:是的。但那時我想見你是因為其他事情。
Judith Regan:哦,是的。很多名利場的面孔,很多醜聞。你好?你好。
林明珠:是的,我在《名利場》讀到了關於Judith Regan的醜聞。我說,這位女士,我必須見她。所以我們在洛杉磯見面了。這就是我們相識的經過。
Judith Regan:這就是我們相識的經過。你知道,我製作和主持了一個電視脫口秀節目十年。
林明珠:還有電台節目。
Judith Regan:電台14年。製作電視節目,製作採訪,製作電視內容。我在出版和電視領域基本上都做過。
林明珠:當你在學習和上大學的時候,你是來自維薩,對吧?
Judith Regan:是的。
林明珠:然後你有意識到你將來會成為一個出版人,一個創作者,從事媒體業務嗎?
Judith Regan:嗯,我一生都熱愛藝術。所以小時候,我很有藝術天賦,我很有創造力,我很有音樂感。我拉小提琴。
林明珠:哦,你不是還唱歌嗎?
Judith Regan:哦,是的,我唱歌。你知道,我一直心中有藝術,永遠永遠永遠。而且我認為,隨著我作為一個人類的發展,隨著媒體產業在過去七年中的發展,現在一切都是多媒體。所以,你知道,我的心屬於藝術界。擁有創意視野一直是我的事情,它讓我度過了生活。我曾經認為這是一種詛咒,因為為什麼我不能成為銀行家或律師,或做其他人會做的事情?但最終,成為一個有創意的人會伴隨你一輩子。
林明珠:但是當你剛開始時,進入這個媒體行業是否困難?
Judith Regan:非常困難。我以局外人的身分進入。我不認識任何人。我是那個從船上來到紐約的女孩,我沒有任何联系,我只是想辦法找到了進入和在媒體行業中的上升途徑。
林明珠:但身為一個女人,身為一個媒體高層一定很艱難。
Judith Regan:你知道,這很艱難,很長一段時間。我從來沒有以任何方式認為自己是受害者。這不是我看待任何事情的方式。無論困難是什麼,挑戰是什麼或仍然存在,我喜歡挑戰,我總是找到了一種方法來解決它。所以作為一個女人,我基本上利用這一點來我的優勢。對於那些認為我不如他們的人,或者不注意我,或者不把我當回事的人,這在某些方面使我更加努力地工作,讓我享受克服他們並試圖贏得挑戰的樂趣,因為我喜歡贏。
林明珠:我知道。
Judith Regan:我喜歡贏。這是我最喜歡的事。
林明珠:那你是如何挑選的,我是說,在所有的書中。我聽說你第一本出版的書是在你的印記下的《Wicked》,對嗎?
Judith Regan:所以我在西蒙與舒斯特工作了很多年,我在那裡是一位非常成功的編輯。我獲得了很多暢銷書,有很多第一名的暢銷書。這一切都非常令人興奮。然後我決定我想做自己的事情,擁有自己的事業。所以我與新聞集團合作創立了自己的公司。我和魯伯特‧默多克共進午餐,他打電話問我,想不想創辦一家公司,我說,給我錢。他真的給了我錢。所以我創辦了這家公司。我獲得的第一本書是《Wicked》。
林明珠:為什麼是《Wicked》?
Judith Regan:嗯,在那種情況下,我多年的許多工作都是自己開發的,將作家融入其中的想法。但是在那種情況下,是一位代理人寄了手稿給我。我還記得那天它來了,我走過我助理的辦公桌,在那些日子裡我們實際上是有紙的。人們不會透過電子郵件發手稿給你。我低頭看了看那本手稿,標題是《Wicked》。我說,真是個好標題。我翻開第一頁,上面寫著,這是一個小女孩的故事,她出生時是綠色的,如何成長為西方的邪惡女巫。我說,我參與了,這是《綠野仙蹤》。我打電話給代理人,搶先收購了它,和Gregory Maguire簽了一個六本書的合約。
林明珠:六本書。
Judith Regan:六本書。給了他很多錢,花了幾十年的時間。
林明珠:他飛來飛去。
Judith Regan:是的。那是30年前的事了。這需要這麼長時間。今年《Wicked》電影將上映,這將是今年的電影。他們將其分成兩部分。
林明珠:兩部分。
Judith Regan:兩部分。這非常有趣。
林明珠:但在劇場裡只有一部分。
Judith Regan:是的,兩個小時和兩個半小時。
Judith Regan:所以這本書是一個獨特的創作,音樂劇是一個獨特的創作,電影也是一個獨特的創作,雖然它們是基於同一素材。他們決定了這樣做,也許是出於經濟上的考慮,選擇間隔一年。哇,對,是的。所以這會非常有趣。我確實認為它會很有趣。現在預告片已經可以觀看了。任何人都可以上網查看。這真是太棒了。絕對精彩。
林明珠:預告片。
Judith Regan:對,預告片。我覺得這會是一部非常神奇的電影,有巨大的天賦,會是一種真正的體驗。這將是年度的芭比娃娃。太棒了。對,但這只花了30年。
林明珠:花了30年。
Judith Regan:你知道,我現在沒有時間了。
林明珠:我的意思是,你是個作家,創作者,你做脫口秀,你製作節目,你確實做了很多事。但讓你最出名的是這本關於奧傑辛普森的書。
Judith Regan:惡名昭彰。
林明珠:是的,惡名昭彰。這本奧傑·辛普森的書變成了電視節目。我記得當時,我大概認識你三、四年。
林明珠:這個奧傑辛普森的名字出現了,我在紐約,我對你說,Judith Regan:小心點,小心點,你會惹上麻煩。你說,不,不,我的公司非常支持我。
Judith Regan:對。
林明珠:接下來你被完全背叛了。
Judith Regan:背叛,對。
林明珠:背叛。
Judith Regan:我剛剛為《好萊塢報導》寫了一篇文章。
林明珠:我的意思是,這太震驚了。
Judith Regan:真的很震驚。幕後發生的事情更震驚,我在這篇文章中部分寫到了這些。奧傑過世的第二天,很多年前,我接到一個律師的電話,說奧傑想要懺悔,他想以書的形式來做。但唯一的方式是他把這本書叫做《如果我做了》,他想以假設的形式來做。當然,這是荒謬且不合時宜的。他對我說,他想要對他的孩子有可否認性。這是他的論點。當晚,我參加了一個晚宴,和魯伯特·默多克、湯姆·帕金斯(新聞集團董事會成員)及其前妻丹妮爾·斯蒂爾(世界著名浪漫小說作家)一起。我提到這個事。我說,我今天收到一個非常奇怪的電話。我對這個項目的感覺是,如果我們能做這個項目,並讓他坐在椅子上進行電視訪談,談論他做了什麼,發生了什麼。不管他說什麼,一個熟練的採訪者能讓他談論那個晚上發生的事情。我們可以自己看看那天晚上我們認為發生了什麼。於是我繼續了。默多克全力支持。沒有人知道這個項目。這非常機密且保密。芭芭拉·沃特斯,當時是ABC的頂級採訪者,她本來要做這個採訪。她已經同意做這個採訪。她的公司會製作這個節目。然後在一個星期四晚上,她打電話說退出。安排在那個星期天。
林明珠:我的天啊。
Judith Regan:福克斯想在掃描期間播出。這仍然沒有公開。我和福克斯談了。他們想要它。由於時間不多,已經是星期五,而採訪將在星期天進行,我決定由我來做,因為我做了十年的電視脫口秀主持人,還有多年電台主持人。我迅速準備好。我進行了採訪。在五個小時的訪談中。
林明珠:五個小時?
Judith Regan:對,五個小時。他不想出來。他在綠屋裡踱步。他改變主意,變得緊張。他不想接受採訪。後來他出來了,我們花了。我得說服他走出綠屋,坐上椅子。在第一個小時左右,我們基本上在談足球。他很舒服。某個時候他俯身對我說,今天你來這裡時,你以為你不會喜歡我,但我改變了你的看法,不是嗎?我想,好吧,我們有了交流,他很舒服。接下來的幾個小時,我們談論了發生的事情。他是個典型的施虐者。他完全責怪她一切。一切都是她的錯。他那天晚上只是去那裡嚇唬她,因為他喜歡去她的家恐嚇她,他認為這是可以接受的。這是一個非常有啟發性的訪談。採訪結束後,他們在外面的卡車上剪輯宣傳片,發送給福克斯新聞。當時管理福克斯新聞的羅傑艾爾斯,他後來因性騷擾女性而被解僱。
林明珠:性騷擾,對。
Judith Regan:他告訴主持人基本上要幹掉我。是羅傑在那一刻對我下了打擊命令。毀掉她。所以輿論說我做錯了事。我在做採訪,他們在剪輯宣傳片並發送給福克斯新聞。我走出來。一位主持人打電話告訴我發生的事情,我無法相信。然後在兩週內。
林明珠:你的意思是魯伯特·默多克沒有告訴羅傑·艾爾斯,誰在電視台管理,說你在做這個?
Judith Regan:你知道,幕後發生了一整件事情,我得留到以後再說。因為這是政治性的,可怕的,令人恐懼的。但總的來說,他們開始幹掉我。 《紐約郵報》發表了一篇抹黑我的文章,開始摧毀我的聲譽。
林明珠:完全正確。
Judith Regan:對,他們就是打算毀掉我,並同時封口,然後解僱我。後來他們發現,我與他們的合約中,因為我賣掉了我在公司的利益,現在是一名員工,他們沒有權利解僱我。他們需要有理由解僱我。所以他們編造了一些東西,抹黑我更多,我起訴他們,我贏了,他們收回了,並且支付了我大量的錢,等等。
林明珠:我知道有一次,你在中國,我們到處跑吃雲吞,從上海到中國。
Judith Regan:所以在這段時間,你可能不記得了,當這一切發生時,這是國際頭條新聞,每一家媒體的頭版,每一家報紙,每一個電視,電台,這是巨大的新聞。我被抹黑,人們給我死亡威脅,所有這些。你傳簡訊給我說,你在美國不安全。來中國。
林明珠:來中國。
Judith Regan:對。我說,好吧。我上了一架飛機,Pearl,她是人類最偉大的朋友,聰明,美麗,充滿愛,忠誠,對窮人很好。不,我是認真的。我真的想再告訴你,我非常感激你作為一個真正的朋友,伸出援手,說來這裡。你照顧我。
林明珠:對,我照顧你。但有趣的是,我們在車裡,有這些電話打來。你說,我在跟律師談,我在跟這個記者談。這是。
Judith Regan:對,這是不可思議的。
林明珠:你甚至沒有一分鐘的安靜時間。
Judith Regan:我知道,這太瘋狂了。
林明珠:轟炸你。這真的很可怕。
Judith Regan:對。現在我想把它變成一個音樂劇,整件事情。
林明珠:因為這真的很好笑。
J尤迪斯·雷根:對。我寫給《好萊塢報導》的文章是如此搞笑。我有一個朋友是百老匯的製作人,他說,我們必須把這件事變成音樂劇。我們只是把它變成一個有趣的音樂劇。
林明珠:這是個好主意。
Judith Regan: 從我的角度來看,我每天都在努力成為一個負責任的人,在我的社區、生活、家庭和朋友、事業中。別人可以做他們正在做的事。我會坐在這裡,可能發動一場對抗所有瘋狂行為的單人戰爭。我是一個鬥士,我會反擊。你知道,我現在正在追討摩根士丹利的賠償,我會為此奮鬥。我仍然是個鬥士,我仍然有那股勁。我仍然喜歡糾正錯誤。但我也喜歡在日常生活中以某種誠信和尊嚴行事。我認為如果你選擇在你的生活、事業和社區中這樣做,這是一步一步來的。如果每個人都決定這樣做,我也認為這對他們有好處。
林明珠: 絕對的。商業誠信,非常重要。
Judith Regan: 這對你的事業更好,對吧?所以這種欺騙別人賣東西來獲得高額佣金的想法是短視的。
林明珠: 但你不覺得今天的年輕人只考慮短期利益嗎?他們沒有耐心。
Judith Regan: 是的,我知道。這對他們自己和世界都是有害的。
林明珠: Judith Regan: ,和你交談總是最大的樂趣,因為你很直接,沒有廢話。
Judith Regan: 我不知道還有什麼方法可以不說廢話。
林明珠: 我們互相交流,笑聲不斷,快樂無比。但是,你知道,對於聽這個播客的人來說,記住Judith Regan: 說的,我們必須保持我們的道德價值。沒有這些,我們的下一代會怎麼樣?這是最重要的事。謝謝你,Judith Regan: ,今天和我一起。
Judith Regan: 謝謝你。我愛你。