L’ÉCOLE 珠宝艺术学院

在本期的《林明珠博客》中,林明珠(Pearl Lam)与 Élise Gonnet-Pon 谈论了 L'ÉCOLE 珠宝艺术学院以及其对未来的愿景规划。 他们的对话突显了该机构在致力于保护丰富工艺遗产的同时,也对现代风格保持开放包容的态度。 通过他们的交流,他们向听众展现了珠宝工艺的永恒魅力,同时也证明了珠宝工艺可以成为一种普通人的追求。

林明珠:欢迎来到《林明珠博客》。今天我在巴黎,这是一栋非常美丽的老建筑,这里是L’ÉCOLE珠宝艺术学院。他们刚刚搬到这里。我想请Élise Gonnet-Pon为我们介绍一下这所学校的背景。

 

Élise Gonnet-Pon:谢谢Pearl,欢迎来到L’ÉCOLE珠宝艺术学院的新址。我们现在在一起,这是一个预览,因为我们将在春季开放这个新的珠宝文化目的地。我们于2012年在巴黎成立,旨在分享广泛的珠宝文化,从古代到当代艺术家,将珠宝视为所有文明和文化中的通用语言。为此,我们提供了非常广泛的课程,从宝石的世界、珠宝历史和工艺开始。我们有现场或在线的讲座和对话。我们还举办专门的珠宝展览。最近,我们推出了一档名为《珠宝之声》的播客。

 

林明珠:这个播客是关于什么的?

 

Élise Gonnet-Pon:这个播客是关于珠宝的。第一章围绕爱情珠宝展开。

 

林明珠:你说的爱情珠宝是什么意思?

 

Élise Gonnet-Pon:可以说是情感珠宝。我们有不同的法语和英语的剧集,已经受到了很好的反响。而这里的新建筑Merci Argenteaux是一座18世纪的历史悠久的巴黎大厦,从未对公众开放。所以我们正在为此做准备。这里不仅会提供比我们目前校区更大的展览空间,还有课程、对话以及两个专门的书籍场所。在当今数字世界中,我们认为书籍仍然是分享珠宝知识的一种非常相关的方式。首先,我们在L’ÉCOLE有许多出版物,感谢我们的研究部门。围绕所有展览,我们将有一家名为L’Escarboucle的书店,这是一个法语词,意思是专门献给珠宝的红宝石。巴黎第一家完全致力于珠宝的书店。贵金属、宝石、矿物、珠宝历史和装饰艺术。我们还有一个图书馆,是欧洲第一个也是最大的珠宝图书馆,拥有1万本书籍。大楼内设有三个沙龙,供公众预约使用,有八个座位供研究人员使用。研究人员、设计师,任何想来这里学习的人,在我们的图书管理员指导下,都会受到热烈欢迎。所以我们非常期待在巴黎开放第二个场地,而原址将进行改造,可能会在另一个剧集中谈论这个惊喜。

 

林明珠:太美了。有趣的是,我想与观众分享的是,L’ÉCOLE是一所学校,不仅仅是一所简单的学校,他们还邀请了一些传承手工艺的工匠,这些工匠通过代代相传来分享他们的手艺和知识,与所有对制作珠宝感兴趣的学生分享。我认为世界已经改变,因为工匠家庭的孩子不一定想成为工匠。你们是如何说服这些工匠分享这些知识的?

 

Élise Gonnet-Pon:珠宝长期以来一直是一个非常秘密的世界。对于一些人来说可能是令人畏惧的。传统上,一个人成为珠宝匠或镶嵌工人,或者抛光工,是因为他的父亲或母亲在一个工作坊工作,这像是家庭传统的自然延续。而今天,这个行业欢迎来自各个背景的年轻人才。我们认为,向所有人开放珠宝的大门对于确保珠宝的美丽及其在所有文化和文明中的重要意义,至关重要,以便在下一代中继续传承。

 

林明珠:现在每个人都在网上教学,你们也提供在线课程和视频会议,为什么还需要这么大的实体空间?

 

Élise Gonnet-Pon:我们相信亲手和面对面的学习是不可替代的。你可以在精美的视频中观察工匠镶嵌宝石或抛光金属的过程,但自己动手尝试和亲自观察宝石所获得的理解和体验、情感,是无法通过在线体验替代的。这就是为什么我们仍然非常致力于面对面的学习和传承。当你参观展览时,亲自观察一件作品当然也很重要。在过去的几年中,数字化帮助我们保持联系并继续学习,甚至在L’ÉCOLE,这也是我们开始提供每月在线讲座和对话的时期。但这不会是我们传递珠宝文化的唯一方式。

 

林明珠:是的,当然。珠宝的贴近性和它的呈现方式很难用语言描述。

 

Élise Gonnet-Pon:而且珠宝非常感性。珠宝是你会佩戴在皮肤上或衣服上的东西,所以你不能完全与之分离。非常感性。

 

林明珠:那L’ÉCOLE是一所吸引人们成为设计师的学校,还是只是获取知识,或者他们想成为工匠?他们的目标是什么?我们都知道,手工艺正在失去传承,有时手艺会完全丧失,因为没有人传承它。那么设立这所学校的主要目标是什么?是为了培养对手工艺的兴趣,还是为了培养新的工匠或珠宝设计师?

 

Élise Gonnet-Pon:我们的主要目的是让尽可能广泛的观众,所有年龄和背景的人,都能欣赏珠宝作为一种艺术形式。我们在这里帮助每个人重新认识或重新发现珠宝,从古代文明到当代艺术家。我们通过不同的介绍方式来做到这一点。对于那些希望成为珠宝匠或珠宝设计师的学生,在通过我们的课程更好地理解珠宝之后,我们可以指示他们去哪所专业学校获得文凭。

 

林明珠:是的,因为你说这是一个基础课程。这是一个基础课程。

 

Élise Gonnet-Pon:没错。

 

林明珠:但当你说珠宝是艺术时,我并不完全同意。

 

Élise Gonnet-Pon:是这样吗?

 

林明珠:不,因为艺术有很多形式。

 

Élise Gonnet-Pon:这不是纯艺术,是装饰艺术。

 

林明珠:是的,装饰艺术。我同意,装饰艺术确实是手工艺的一种。因此,当你说这是一个基础课程时,人们来这里学习很多关于珠宝的知识,因为很多人喜欢珠宝,他们想了解更多关于珠宝的知识,但不一定想成为专业人士。

 

Élise Gonnet-Pon:是的,他们想更好地了解自己的收藏,或者找到欣赏宝石、欣赏一件作品、欣赏手工艺的方法。很多时候,参加我们的课程后,他们会用不同的眼光看待自己的珠宝,或者看待展览、创作,从前后角度理解镶嵌、抛光和所有的技术。

 

林明珠:但我认为从战略上讲,你们做得非常棒,因为香港是世界上最大的珠宝市场。每个女士都爱珠宝。

 

Élise Gonnet-Pon:不仅仅是女士。

 

林明珠:是的,我知道。我有很多男士朋友也收集宝石、珠宝和各种东西。没错。不幸的是,他们不能戴,只能给妻子戴,然后再拿回来。你说得对。所以真的很有趣。谁是你们的学生?

 

Élise Gonnet-Pon:尤其在亚洲,我们有艺术爱好者、文化迷、家庭、收藏家、刚毕业的年轻人,他们希望选择自己的职业方向。因此,非常多样化。而且我们发现,根据我们展览的主题,观众也会有所不同。去年在香港,我们展出了一个美丽的男士戒指收藏。展示了数百枚戒指,其中许多是银质的,如骑士戒指或memento mori戒指。它展示了珠宝的广泛多样性。最重要的可能不是材料是否珍贵,是否有宝石,而是珠宝作为饰品、护身符和象征的意义,因为无论是在古代文化中还是在当代,每个大陆、每个文明都有珠宝和饰品。根据考古发现,最早的艺术形式就是珠宝饰品。

 

林明珠:今天我非常想与你讨论的一个有趣话题是手工艺。

 

Élise Gonnet-Pon:是的。

 

林明珠:我对手工艺非常感兴趣。我知道,世界上只有两个国家庆祝工艺,将工匠视为大师。一个是法国,一个是日本。世界上其他国家并不那么尊重工匠。你如何鼓励世界去尊重工匠?

 

Élise Gonnet-Pon:通过教育,这是L’ÉCOLE可以帮助和支持的。米其林基金会有一个叫做Homo Faber的项目,保护手工艺。其主任Roberto Cavalli说过一句话,我一直记得并重复,即“美的敌人不是丑陋,而是无知”。我认为这是绝对正确的。

 

林明珠:非常正确。

 

Élise Gonnet-Pon:这就是为什么我相信L’ÉCOLE可以在全球展示手工艺的美丽与重要性。法国拥有数百年的美丽和手工艺历史。了解它们,欣赏它们,并希望学习这些手艺,需要花费时间和精力。而我们非常自豪有手工艺匠师,尤其是在高级珠宝行业,在如此多的手工艺工坊和品牌中。就像你在播客开始时提到的,我们有手工艺匠师来展示他们的手艺,并向学生分享和教授这些知识。我也想补充一点,随着世界的变化,科技正在逐渐进入这个行业,尤其是高科技制造技术。但这并不意味着手工艺将被取代,而是会有一个新的平衡和融合。这是我们需要通过教育来展示的,因为手工艺与技术结合,可以创造出更加卓越的作品。

 

林明珠:谢谢Élise,今天的访谈非常精彩。期待L’ÉCOLE的新校园和你们未来的成就。

 

林明珠: 另一个我需要和你讨论的重要问题是,特别是在亚洲,他们非常喜欢宝石。无论是花石、粉红色钻石、浓郁的黄色钻石,都是关于宝石的。我一直认为宝石完全是我们赋予它们价值的。如果今天我们不认为钻石是任何东西,只是飞机机器的一部分,那么它就什么都不是。所以我一直认为使珠宝变得美妙的是设计和工艺。我真的很想听听你的观点。当然,你知道,正如我们刚才讨论的那样,现在有不同的切割方式,现在有印度的多面切割,比利时的切割,现在俄罗斯被禁了。但最重要的不是设计吗?然后你有工匠,他们让它变得非常惊人。有时候甚至使用水晶,但设计使它变得特别。

 

Élise Gonnet-Pon: 设计和工艺改变了一切。

 

林明珠: 是的。

 

Élise Gonnet-Pon: 当我们谈论珠宝时,我们会谈论宝石。确实,我同意。宝石,有无色钻石,然后是所有其他种类的宝石。通过我们的课程和项目,我们试图传达的是,可能要改变看待宝石的视角,不仅仅是看它的克拉数或商业价值,而是让学生首先亲手持有宝石,观察宝石,看一个内含物,可能会欣赏内含物的美丽,了解它来自哪里,因为在宝石中可能有一个永恒的维度。你知道,它们在几百万年前形成,可能会传给下一代。所以在这方面,也许这也是一个传承的故事。当你研究不同文明和不同时期的珠宝历史时,你会发现同一颗宝石在不同地区不会有相同的意义,宝石的颜色可以传达不同的信息。例如,在文艺复兴时期,珍珠会是年轻女士甚至一些国王的佩戴饰品。我们真的试图开阔视野,不仅仅将宝石视为珠宝的一部分,而是用来装饰设计。我们目前在迪拜的一个展览展示了原石、切割后的宝石以及美丽的以祖母绿为特色的作品。这展示了珠宝的艺术、设计和工艺如何将自然的珍宝转化为你可以佩戴的艺术品。

 

林明珠: 对我来说,是设计,是创造力,是工匠的手工细节,是如何将设计变为现实。所以宝石只是一个补充,但显然在珠宝界,宝石是最重要的。一切都是设计,或者设计和工艺的价值不如宝石。但当你看到一些品牌,比如Jar,他是唯一一个在大都会博物馆举办展览的品牌。当你看到那时,一切都让我觉得是正确的,不是关于宝石,而是关于设计和工艺。对我来说,工艺真的很重要。

 

Élise Gonnet-Pon: 可能今天人们对珠宝制作的工艺耗时缺乏了解。很多当代艺术家、设计师或历史悠久的珠宝品牌都在展示这一点。这是你可以在L’ÉCOLE体验到的,当你在工作台后面待上两到四个小时时,你会意识到每一个小步骤都需要多长时间,这样你就能理解一个作品可能需要几百甚至几千小时的手工制作。这就是为什么珠宝不仅仅是关于宝石,而是关于人类双手的结合。

 

林明珠: 因为这是一种工艺,我对今天的年轻人非常感兴趣,他们使用3D打印珠宝,因为我认为这非常有趣。我认为每个设计都在我们的当代生活方式和文化中不断演变。当然,过去的珠宝只属于贵族或非常富有的家庭。但今天,我们有了年轻人也能负担得起的珠宝,技术变得非常重要。所以现在我们有技术和工艺之争。我的梦想是将3D打印和手工结合在一起。这是我们在讨论的内容,不能否认技术,但我们必须拥抱工艺。所以我认为这是你们可以鼓励的,因为这是创造力不应该局限于一种材料。

 

Élise Gonnet-Pon: 是的,珠宝不仅仅是用珍贵材料制作的。在L’ÉCOLE,我们也在传达这一点,任何护身符或装饰物都有其特殊意义。我们有一门课程关于护身符和护符,展示了珍贵性的概念非常与时间、时尚或视角相关。但一个简单的贝壳吊坠对你来说可能非常珍贵,因为它是你所爱的人送给你的,或者因为它是一个回忆。所以确实存在这种相对性。

 

林明珠: 我一直记得一件让我印象深刻的1930年代的Cartier木质珠宝,只是木头镶嵌着钻石。我觉得它真的很特别,因为没有什么奢华的,只是木头。

 

Élise Gonnet-Pon: 是的,如果你看看世界各地的珠宝,这是我们试图传达的一部分,鼓励公众以一种装饰艺术的形式来看待珠宝,欣赏珠宝的所有维度,无论是材料、金属、宝石还是背后的象征意义和多元文化。

 

林明珠: Élise,你们的新设施什么时候开业?

 

Élise Gonnet-Pon: 我们将在春季开业,首个展览将专注于舞台珠宝。

 

林明珠: 所以是戏剧珠宝?

 

Élise Gonnet-Pon: 是的,正如我们之前提到的珍贵性问题,来自法国国家剧院的舞台珠宝展览将展示这里的收藏品。这些材料大多是仿宝石、彩色玻璃或非珍贵金属,但工艺与高级珠宝一样,因为它们是为了让观众从远处看到,由演员在舞台上佩戴。

 

林明珠: 真是太棒了。

 

Élise Gonnet-Pon: 是的,我们展示的珠宝不一定是我们今天所认为的珍贵材料,但因为它们的历史,因为佩戴它们的演员和工艺,它们仍然非常珍贵。

 

林明珠: 这是一次必看的展览。看完这一集之后,我相信会有很多有兴趣的人想了解更多关于学校的信息,可能他们想在线或亲自访问这里。你能给出任何联系方式或信息让人们了解更多关于学校的信息吗?

 

Élise Gonnet-Pon: 当然可以。我们的网站是 https://www.lecolevancleefarpels.com/fr/en

,你可以在世界各地的校区获取信息并注册我们的课程。

 

林明珠: 谢谢Élise,非常高兴来到这里,谢谢你让我们在这里拍摄这个播客。

 

Élise Gonnet-Pon: 很高兴欢迎你和你的团队,Pearl。谢谢。

如果你喜欢这一集,你可能也会喜欢...

《林明珠博客》 | 与Basma Al-Sulaiman

林明珠与 BASMOCA(巴斯玛·苏莱曼当代艺术博物馆)创始人 Basma Al-Sulaiman 展开了一场引人深思的对话。她们深入探讨了沙特阿拉伯女性在社会中的动态角色,特别是沙特女性在艺术和文化领域取得的非凡成就。

阅读更多

《林明珠博客》 | 与Basma Al-Sulaiman

林明珠与 BASMOCA(巴斯玛·苏莱曼当代艺术博物馆)创始人 Basma Al-Sulaiman 展开了一场引人深思的对话。她们深入探讨了沙特阿拉伯女性在社会中的动态角色,特别是沙特女性在艺术和文化领域取得的非凡成就。

阅读更多